К оглавлению сайта "Игра об Илье Гилилове"

Борис Борухов

Игра об Илье Гилилове,
или Неразгаданный Шекспир

Жертва любви

(цикл статей)

Предисловие

В истории литературы Бену Джонсону не повезло. Судьба уготовила ему печальную участь быть вечным "вторым". В английской драматургии 16-17 вв. он считается вторым после Уильяма Шекспира, а в поэзии той эпохи - вторым после Джона Донна.

Бен Джонсон (1572?-1637)

Однако еще больше не повезло Бену Джонсону, когда российский шекспировед И.М.Гилилов решил использовать тексты писателя для доказательства своей теории о том, что Роджер Мэннерс 5-й граф Ратленд (1576-1612) ) и его жена Елизавета (1585-1612) были авторами произведений Шекспира. Эту теорию Гилилов изложил в своей книге "Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса".

Если задаться вопросом, любит ли Гилилов Бена Джонсона, то ответ на этот вопрос должен быть, скорее всего, положительным.

Да, Гилилов Джонсона любит. Имя этого драматурга и поэта встречается в книге Гилилова так часто, что Джонсона можно без преувеличения назвать одним из главных героев книги.

Однако любовь, как известно, бывает разная. Отелло тоже любил Дездемону. Чем это для бедняжки кончилось, всем известно. Можно вспомнить и другие аналогичные истории. Например, про Ивана Грозного, который убил своего любимого сына. Или про попа, у которого была собака и "он ее любил". Глупая собака сделала роковую ошибку - "съела кусок мяса", а дело, судя по всему, происходило в пост. И поп ее за это... скажем так, очень сурово наказал.

Фрагмент картины
"Иван Грозный убивает своего сына"

Между Дездемоной, сыном Ивана Грозного и несчастной собакой попа формально нет ничего общего. И все же кое-что их связывает. Во-первых, все они - покойники. А, во-вторых, - жертвы чьей-то любви.

Однако после выхода в свет книги Гилилова в этот печальный список придется включить и Бена Джонсона.

И.М. Гилилов очень любит его цитировать и пересказывать своими словами. Но при этом проделывает с текстами английского писателя такие поразительные манипуляции, которые иначе, как "литературным убийством" не назовешь. Одним из примеров является история, рассказанная мной в статье "Тайна изящных ног (Анатомия одной фальсификации)". Но, к сожалению, этот случай далеко не единичный.

Одним словом, Бен Джонсон тоже пал жертвой любви. Именно поэтому я и решил назвать цикл статей, посвященных методам интерпретации текстов Бена Джонсона в книге И.М.Гилилова, "ЖЕРТВА ЛЮБВИ".

По чистой случайности, именно так Гилилов перевел название книги Роберта Честера "Love's Martyr", на которой, собственно, и базируется вся его теория. Вы, наверное, думаете, что я хотел обыграть это название? Ничего подобного. Уверяю вас, это просто совпадение...

 

ПЕРВАЯ СТАТЬЯ ИЗ ЦИКЛА "ЖЕРТВА ЛЮБВИ"
"ЗДРАВСТВУЙ, ЛИЗА, НОВЫЙ ГОД...


E-mail: wshakespeare@narod.ru
Дата публикации в Интернете 19.02.2003
Copyright©2002 by Boris L. Boruchov All rights reserved

Материалы на этом сайте:

Письмо И.М.Гилилову

Загадки Честеровского сборника (цикл статей)
Статья 1. Высокий холм с плоской вершиной
Статья 2. Ни мышонок, ни лягушка
Статья 3. О чем сожалел мистер Браун?
Статья 4. Якорь надежды Александра Гросарта
Статья 5. Кандидат из Денбишира
Статья 6. Муж дочери двоюродной бабушки
Статья 7. Эпиграф-хамелеон:
Часть. 1, Часть. 2, Часть. 3, Часть. 4

Седьмой лишний
Взаимоподтверждающая совокупность
Читал ли Гилилов 164 страницу?

Жертва любви (цикл статей)
Предисловие
Статья 1. Здравствуй, Лиза, новый год...
Статья 2. Его звали Роберт
Статья 3. Феникс пристегнутая
Статья 4. Ярко сияющий Мэннерс

Кого изобразил Исаак Оливер?(цикл статей)
Статья 1. Три неверных предпосылки
Статья 2. Тайна изящных ног (Анатомия одной фальсификации)
Пролог
1.Черная кошка в темной комнате
2.Приключения одной цитаты
3.Откуда растут ноги
Статья 3. В поисках дерева Аполлона
Введение
1.Дерево Аполлона и дерево Оливера
2.Дерево Аполлона и дерево Сидни
3.Если бы я был редактором
Статья 4. Босоногий Шекспир

Скромная муза Шекспира
Датский сад
Примечание к одной дискуссии (К вопросу о слове "moniment")
Чем владели владетели?

Вокруг Гилилова (интернет-библиография)

Отклики читателей
О. Веката. "гг. Б.Б. и А.Б."
Е.Гордеева. Фрагменты из будущей книги.
Отклик В.Флоровой на материал Е.Гордеевой
Отклик В.Флоровой на статью Г.Михайлова
В.Андрушкевич. Посильнее Фауста Марло!

Приложения
Кто написал Шекспира? (интернет-библиография)
Г.Михайлов. Воинствующие графоманы в Интернете
Е.Гордеева. Возражать можно с утра до ночи
В.Флорова. Уловка "ключа"
Поэтические переводы на русский язык
стихотворения Б.Джонсона "My Picture Left in Scotland"

Оглавление сайта "Игра об Илье Гилилове"
Hosted by uCoz