Отклики читателей на материалы сайта
"Игра об Илье Гилилове,
или Неразгаданный Шекспир"


Отклик Маши В.

Уважаемый г. Борухов

 

Прочитала я несколько ваших статей, признаюсь, с большим удовольствием. Ваш рассказ довольно остроумен и часто юмористичен. Но вот какое у меня создалось впечатление, позвольте изложить.

Выявленные вами ошибки и неточности Гилилова часто бесспорны, и вам надо отдать должное в скурпулёзности. Но ваш подход заслуживает критики. Первое: вы часто цепляетесь к мелочам не имеющим никакого смысла. Зачем вы утрудили себя написанием целой статьи что бы рассказать что высокий холм "с плоской вершиной" у Гилилова на самом деле в поеме Честера являетса ПРОСТО ВЫСОКИМ ХОЛМОМ? Какая разница, что это меняет? Причём приподносите вы это так что читателя запутываете окончательно и создаетса впечатление что никакого холма у Честера и в помине нет. А ведь Бельвуар находитса на холме, этого вы отрицать не можете...

Второе: Вы опять таки вводите в заблуждение читателей, обвиняя Гилилова в подтасовке фактов. Вы говорите про послание Бена Джонсона, которое посланием не являетса, а являетса любовным стихом. Ах, думает читатель, какой ужас, нас обманули! Ничего подобного! В конце статьи вы мимоходом заявляете что эта поэма таки была послана тому самому человеку, просто вам не понравилось что Гилилов назвал это посланием. В конце концов, он же не назвал это письмом, так что вы пытаетесь доказать?

Третье: часто ваш критицизм не имеет под собой базы. Вы на несколько страниц пишите про портрет неизвесного который Гилилов идентифицирует с Ретлендом. После долгой и упорной критики вы таки говорите что это таки мог быть портрет Ретленда (что более чем убедительно доказывает Гилилов, советую вам перечитать)! Или: вы выясняете что Джонсон говорил не про изящные ноги (это действительно смешно, я с вами согласна), а про хитрые рифмы, слоги. Так это же еще лучше подтверждает теорию Гилилова! Или: Вы выясняете что в Датском вопросе Гилилов 3 раза перепутал 2 кварто с 1 фолио Шекспира. Здорово! Но при этом это не опровергает фактов о том что датский след таки более ощущаетса во 2 кварто, и вы сами с этим согласны! Опять таки: что вы хотите доказать?

Четвертое: вы обвиняете Гилилова что он свои предположения выдаёт за факты. Возможно он этим и грешит изредка, но и вас в этом тоже можно обвинить! Вы например говорите что Ретленд НЕ ЛЮБИЛ ПОЭТОВ И НЕ ОБЩАЛСА С НИМИ! Чем вы можете это доказать, особенно при том что ближайшие его друзья и родственники со стороны жены были все сплошь поэты, и доказанно что некоторые поэты таки там у них тусовались?

Я могу продолжить список но пожалуй хватит. Хочу заметить что я разочаровалась в вашем сайте: мне его порекоммендовали сказав что там есть критические статьи об "Игре", и я расчитивала на обьективный подход. То что я увидела это ИСКЛЮЧИТЕЛьНО негативные статьи, причем только ваши. Поскольку то что вы печатаете на вашем сайте - письма читателей которые разделяуют вашу точку зрения - это просто позор, и статьями назвать никак нельзя. Какая то истеричка говорит как ужасающем образом её оттолкнула от себя "Игра" из за ужасных совершенно строчек: видите ли к женщине не проявлено уважение, ее Гилилов упомянул в последнюю а не в первую очередь в каком то списке. Деиствительно, какои "ужас"! И еще эта дамочка советует Гилилову поучитьса у тех кого он изучает джентельменству (16 век, права женщин тогда сами знаете какие)! Вы знаете, после таких мне стыдно называть себя феминисткой, особенно после того как Гилилов с восхищением называет графиню Ретленд "предвестницей феминизма".... А глупые заявления этой дамочки как раз таки очень шовинисские, согласитесь.

Или другая не менее забавная дама - пол-статьи она посвящает описанию бесспорно очень интересного ритуала поливания своего кактуса...

Уж лучше ничего не печатать, чем такое. Почему бы вам не поместить на сайте и положительную критику Гилилова, ведь он упоминает что ведушие Шекспироведы признали его теорию датировки и идентификации героев Честеровского сборника самой убедительной из существующих на данный момент...

И вообще, что вы пытаетесь доказать, какова ВАША теория? Мне из книги Гилилова совершенно ясно два момента, и вы их опровергнуть не можете поскольку это невозможно как в принципе. Первое: Страдфорец не мог быть Шекспиром, утверждать обратное можно только игнорируя вопиющие факты. Кстати, я могу обрадовать Гилилова что на самом деле многие этой теории уже давным давно не придерживаютса: когда я сама изучала Англискую литературу в Еврейском Университете в Иерусалиме (мы с вами земляки :-)), учителя старательно обходили вопросы его (Шекспира) биографии, то есть НИ СЛОВА не говорили об авторе, хоть никого больше так не обижали. А одна профессор, помню, ввела нас всех в шок сообщив мимоходом что под псевдонимом Шекспира писали несколько человек (то что это псевдоним по моему предельно ясно, пишущийся ЧЕРЕЗ ДЕФИЗ потрясающий копьём), и что вот эта конкретная сонета написана вообще к мужчине... Что, в свою очередь, подтверждает теорию Гилилова... Все дорожки таки ведут туда, вы не находите?

Второе что мне ясно из "Игры": в биографии Ретленда ОЧЕНь много параллелеи с творчеством Шекспира. Слишком много, вам не кажетса? А ещё и эти рукописи (единственные написанные от руки стихи Шекспира, и написанные рукой Ретленда)....

Вот что мне захотелось вам написать. Я бы предложила вам с Гилиловом вместе работать, вы бы отредактировали его ошибки которые вы там умно выявили... Все же люди, все могут ошибатьса...

 

С Уважением

Маша В.

 

Отклик поступил - 08.10.2003

Дата публикации в Интернете - 19.10.2003

 

Другие отклики


E-mail: wshakespeare@narod.ru


Материалы на этом сайте:

Загадки Честеровского сборника (цикл статей)
Статья 1. Высокий холм с плоской вершиной
Статья 2. Ни мышонок, ни лягушка
Статья 3. О чем сожалел мистер Браун?
Статья 4. Якорь надежды Александра Гросарта
Статья 5. Кандидат из Денбишира
Статья 6. Муж дочери двоюродной бабушки
Статья 7. Эпиграф-хамелеон:
Часть. 1, Часть. 2, Часть. 3, Часть. 4
Статья 8. Подарок Честера и революция Джонсона

Письмо И.М.Гилилову
Седьмой лишний
Взаимоподтверждающая совокупность
Читал ли Гилилов 164 страницу?

Жертва любви (цикл статей)
Предисловие
Статья 1. Здравствуй, Лиза, новый год...
Статья 2. Его звали Роберт
Статья 3. Феникс пристегнутая
Статья 4. Ярко сияющий Мэннерс

Кого изобразил Исаак Оливер?(цикл статей)
Статья 1. Три неверных предпосылки
Статья 2. Тайна изящных ног (Анатомия одной фальсификации)
Пролог
1.Черная кошка в темной комнате
2.Приключения одной цитаты
3.Откуда растут ноги
Статья 3. В поисках дерева Аполлона
Введение
1.Дерево Аполлона и дерево Оливера
2.Дерево Аполлона и дерево Сидни
3.Если бы я был редактором
Статья 4. Босоногий Шекспир

Скромная муза Шекспира
Датский сад
Примечание к одной дискуссии (К вопросу о слове "moniment")
Чем владели владетели?

Вокруг Гилилова (интернет-библиография)

Отклики читателей
О. Веката. "гг. Б.Б. и А.Б."
Е.Гордеева. Фрагменты из будущей книги.
Отклик В.Флоровой на материал Е.Гордеевой
Отклик В.Флоровой на статью Г.Михайлова
В.Андрушкевич. Посильнее Фауста Марло!
Отклик П.Друбецкого на статью "Эпиграф-хамелеон"
Отклик В.Андрушкевича на статьи о датировке Честеровского сборника
Отклик В.Флоровой на статью "Подарок Честера и революция Джонсона"
Отклик В.Гильденбурга
Отклик Маши В.
Отклик В.Флоровой на письмо В.Гильденбурга
Отклик В.Андрушкевича на письмо В.Гильденбурга

Приложения
Кто написал Шекспира? (интернет-библиография)
Г.Михайлов. Воинствующие графоманы в Интернете
Е.Гордеева. Возражать можно с утра до ночи
В.Флорова. Уловка "ключа"
Поэтические переводы на русский язык
стихотворения Б.Джонсона "My Picture Left in Scotland"

Оглавление сайта "Игра об Илье Гилилове"
Hosted by uCoz